instructing party

Polish translation: adwokat udzielający wskazówek

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:instructing party
Polish translation:adwokat udzielający wskazówek
Entered by: Polangmar

21:44 Dec 22, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-12-26 06:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / psychiatric report
English term or phrase: instructing party
The context is:
... I will inform my instructing party should any such conflict arise.

Thank you in advance for any suggestions.
Brygida Kowalska-Nwaimo
Germany
Local time: 04:30
adwokat, do którego wskazówek się stosuję
Explanation:
Lub mniej dosłownie:
- adwokat, z którym współpracuję

Jeśli nie jest pewne, że chodzi o adwokata, można dać "osoba" lub "strona".
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 04:30
Grading comment
Dziękuję za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4adwokat, do którego wskazówek się stosuję
Polangmar
4klient wydajacy zlecenia adwokatowi
Zofia Wislocka


Discussion entries: 4





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adwokat, do którego wskazówek się stosuję


Explanation:
Lub mniej dosłownie:
- adwokat, z którym współpracuję

Jeśli nie jest pewne, że chodzi o adwokata, można dać "osoba" lub "strona".

Polangmar
Poland
Local time: 04:30
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3739
Grading comment
Dziękuję za pomoc!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
klient wydajacy zlecenia adwokatowi


Explanation:
to zwykle adwokat zabiera glos i wypowiada sie wobec sądu,
a ten tekst wyglada na oswiadczenie adwokata (pelnomocnika, itp.) dot. braku konfliktu interesow

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-12-22 23:38:59 GMT)
--------------------------------------------------

lub (oswiadczenie) bieglego, jak wskazal Polangmar w cytowanym przez siebie wyjasnieniu Kudoz :) Imho klient adwokata raczej nie powiedzialby, ze jego duty jest wobec court ... ? Jednym slowem, kontekst decyduje, a jest go bardzo malo.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-12-23 09:33:28 GMT)
--------------------------------------------------

no nie, chowac dla siebie taki kontekst .... :(

Zofia Wislocka
Local time: 04:30
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 81
Notes to answerer
Asker: Bardzo dziękuję. Pewnie rozjaśniło by nieco sprawę, gdybym dodała, że jest to raport psychiatryczny i pisząca go osoba jest psychiatrą.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Kontekst był "schowany";) w nagłówku pytania: "psychiatric report".
15 hrs
  -> ok, dla mnie troche zbyt malo oczywisty ... :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search