GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:31 Dec 15, 2009 |
Spanish to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Amendment on Birth Extract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
por ser lo correcto as this is the correct (name) Explanation: You haven't given much context, but maybe the implication is that it's been quoted incorrectly somewhere else. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
which is correct Explanation: Ya |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...because this is the correct name. Explanation: Thanks for your reply, Laura: I chose to be as explicit as possible in my suggestion. Saludos eski :)) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...the mother´s name, which is correct, as XXX Explanation: tente reformular a frase, creio que soará melhor. daí uma idéia... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.