Aufnahme

Italian translation: (qui) avvitamento / inserimento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufnahme
Italian translation:(qui) avvitamento / inserimento
Entered by: Laura Di Santo

18:07 Feb 7, 2003
German to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Aufnahme
Gewinde für die Aufnahme der Zugspindeln reinigen.

Aufnahme = montaggio

Forse qui è oiù alloggiamento?
Alpina (X)
Local time: 20:53
avvitamento / inserimento
Explanation:
qui mi sembra più adatto
Selected response from:

Laura Di Santo
Italy
Local time: 20:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1attacco
martini
5cono
Anna Pesce
4avvitamento / inserimento
Laura Di Santo


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
attacco


Explanation:
in questo caso

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-08 13:39:40 (GMT)
--------------------------------------------------

un es. Aufnahmekegel cono di attacco (Zanichelli/Langenscheidt + Logos)

martini
Italy
Local time: 20:53
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 10952

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  miriosky
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
avvitamento / inserimento


Explanation:
qui mi sembra più adatto

Laura Di Santo
Italy
Local time: 20:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1526
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cono


Explanation:
Aufnahme, nelle macchine utensili è detto in italiano "cono"; comunque è esatto anche quello che suggeriscono i colleghi ossia alloggiamento, perchècomuqneu si tratta della sede in cui viene inserito, montato qualcosa.

Anna Pesce
Italy
Local time: 20:53
PRO pts in pair: 153
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search