la loi attribue expressément

Polish translation: wyraźnie nadanych prawem...

12:25 Dec 10, 2009
French to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / pouvoir
French term or phrase: la loi attribue expressément
Le directeur général est investi des pouvoirs les plus étendus pour agir en toute circonstance au nom de la société. Il exerce ces pouvoirs dans la limite de l'objet social et sous réserve de ceux que la loi attribue expressément aux assemblées d'actionnaires et au conseil d'administration.
Monika Kasińska
Poland
Local time: 03:46
Polish translation:wyraźnie nadanych prawem...
Explanation:
W kontekście tak to widzę
Selected response from:

Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 03:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2wyraźnie nadanych prawem...
Lucyna Lopez Saez


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
wyraźnie nadanych prawem...


Explanation:
W kontekście tak to widzę

Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 03:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 86

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Witold Lekawa
1 hr

agree  Marcin Rey
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search