any sub-licensing

Polish translation: wszelkie udzielone sub-licencje

01:01 Dec 7, 2009
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: any sub-licensing
Statements and payments of account of the said Work, and any sub-licensing permitted hereunder shall be made by the PUBLISHER upon each publication and rendered in duplicate and settled within ninety (90) days hereafter. Failure to make such statements or payments required there under shall cause automatic reversion of this license to the PROPRIETOR.

(żeby ładnie było...)
JZoidberg
Polish translation:wszelkie udzielone sub-licencje
Explanation:
.
Selected response from:

inmb
Local time: 05:03
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1wszelkie udzielone sub-licencje
inmb
4wszelkie udzielone podlicencje
kamilw


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wszelkie udzielone sub-licencje


Explanation:
.

inmb
Local time: 05:03
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 824
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: wszelkie udzielone sublicencje/podlicencje
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wszelkie udzielone podlicencje


Explanation:
Alternatywna propozycja, bardziej po polsku :)

"Sublicencja czy podlicencja jest to upoważnienie, kolejna licencja udzielona przez licencjobiorcę." (link 2)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-12-07 02:13:57 GMT)
--------------------------------------------------

Poprawka: link 2 źle wszedł.

http://209.85.135.132/search?q=cache:G5dfWnwf7osJ:www.bu.umk...


    Reference: http://www.dict.pl/dict?word=podlicencja&lang=PL
    Reference: http://preview.tinyurl.com/yjyzjau
kamilw
Local time: 05:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search