Directeur Général Délégué

Russian translation: Заместитель генерального директора

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Directeur Général Délégué
Russian translation:Заместитель генерального директора
Entered by: Zoya Shapkina

15:30 Dec 5, 2009
French to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: Directeur Général Délégué
должность, указанная в контракте
Zoya Shapkina
France
заместитель генерального директора
Explanation:
ttp://www.bureau-veritas.ru/wps/wcm/connect/bv_fr/Local/Home/Inve...
В качестве примера привожу фирму Veritas (Орган Сертификации Франции), где в структуре два официальных заместителя.
Selected response from:

Alexandre Novikov
Russian Federation
Local time: 10:38
Grading comment
Спасибо !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5исполняющий обязанности генерального директора
Victoria Becker (X)
4представитель
Dorin Culea
3заместитель генерального директора
Alexandre Novikov


Discussion entries: 7





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
исполняющий обязанности генерального директора


Explanation:
...

Victoria Becker (X)
Germany
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andriy Bublikov
1 hr
  -> Merci

agree  Ursenia
12 hrs
  -> Merci

agree  Vladimir Vaguine
20 hrs
  -> Merci

agree  Lilia Delalande
23 hrs
  -> Merci

agree  Adrian Celpan
1 day 17 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
представитель


Explanation:
представитель генерального директора, полноправно действующий во исполнении нужеследующих...

"исполняющий" тоже правильно, ничего не имею против, я просто предлагаю вариант для сравнения, но в таких тонкостях весь контекст очень важен для окончательного выбора перевода...

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2009-12-05 21:13:49 GMT)
--------------------------------------------------

прошу прощения, ошибка - "нижеследующих"

Dorin Culea
France
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
заместитель генерального директора


Explanation:
ttp://www.bureau-veritas.ru/wps/wcm/connect/bv_fr/Local/Home/Inve...
В качестве примера привожу фирму Veritas (Орган Сертификации Франции), где в структуре два официальных заместителя.



    Reference: http://www.bureau-veritas.ru/wps/wcm/connect/bv_fr/Local/Hom...
Alexandre Novikov
Russian Federation
Local time: 10:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо !
Notes to answerer
Asker: Спасибо огромное за ссылку - все больше склоняюсь к мысли, что это ЗАМЕСТИТЕЛЬ генерального директора

Asker: И всё-таки **заместитель ген директора** Когда появилось время - нашла ещё другие сылки, как вот эта http://www.cv.com/fiches-metiers/dirigeants-cadres-direction-rome-333/ROME-33312/DIRECTEUR-DELEGUE-DIRECTRICE-DELEGUEE-DE-L-AGENCE-ANPE.html Как я понимаю ситуацию, в структуре франц. предприятий есть должности заместителей ГД по определенным направлениям, как в приведенной Вами ссылке, в компании ВЕРИТАС, которые могут подписывать договора только по своим направлениям, либо подписывать договора глобальные, имея на то полномочия, как в данном случае в моём тексте. Спасибо всем участникам!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search