se extraviaron

French translation: perdus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:se extraviaron
French translation:perdus
Entered by: CHENOUMI (X)

14:39 Feb 5, 2003
Spanish to French translations [PRO]
/ lenguaje administrativo de la polic�a de Colombia
Spanish term or phrase: se extraviaron
escrito de la policia de Colombia, formulario para llenar

Bogotà D.C., ___________ de 200
Siendo las xxx hrs, compareció ante la oficina de Denucias y Contravenciones de esta entidad [Policia Metropolitana de Bogotá, servicios especializados, estación aeroportuaria] el señor xxx, identifcado con la C.C. y/o pasporte No. ____________ de ____________ quien manifiesta residir en la Av. xxxx barrio xxxx teléfono nnnnnn con el fin de dejar constancia en esta oficina previa imposición de juramento de rigor lleno de los requisitos exigidos en los artículos 282-285 del código de procedimiento penal y BAJO LA GRAVEDAD DE JURAMENTO prometo decir la verdad y nada más que la verdad de los documentos y elementos que se extraviaron así:
cédula de ciudadanía no. expedido en - tarjeta médica de la entitad "XXX" de "XXX", joyas, carta de identiadad y "soggiorno" XXX, pasado judicial, registro civil autenticado
...................................................énumaración de documentos y objectos (joyas)s....
Se expide a solicitud del interesado y no es valido como documento de identitad
nnn vvvvvv
Compareciente
C.C. No.
kbamert
Local time: 00:50
perdus
Explanation:
"perdus" tout court pour éviter une subordonnée qui prête à confusion.

"y nada más que la verdad de los documentos y elementos que se extraviaron así:
" >>... rien d'autre que la vérité sur les documents et éléments perdus tels que :

Espero te sirva.
Selected response from:

CHENOUMI (X)
Grading comment
Pregunté a un Colombiano, el entiende también únicamente "se perdieron" - "perdida" / pour laisser ouvert la possibilité d'un vol j'ai écrit .... "disparition (resp. la perte" .....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6perdus
CHENOUMI (X)
4 +3ont été égarés / ont été perdus
Isla MONTREUIL
5se sont égarés
Maria Castro Valdez
5..documents et éléments (pièces) perdus suivants :
JH Trads


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
se sont égarés


Explanation:
Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-05 15:01:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Otra posibilidad sería el uso de la voz pasiva: ils ont été égarés

Maria Castro Valdez
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ont été égarés / ont été perdus


Explanation:
On ne peut pas dire que les documents "se sont égarés"

Isla MONTREUIL
France
Local time: 00:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Bousquet
5 mins

agree  Dinis Carvalho
42 mins

agree  Patrick Trempond
1 day 31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
perdus


Explanation:
"perdus" tout court pour éviter une subordonnée qui prête à confusion.

"y nada más que la verdad de los documentos y elementos que se extraviaron así:
" >>... rien d'autre que la vérité sur les documents et éléments perdus tels que :

Espero te sirva.

CHENOUMI (X)
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 214
Grading comment
Pregunté a un Colombiano, el entiende también únicamente "se perdieron" - "perdida" / pour laisser ouvert la possibilité d'un vol j'ai écrit .... "disparition (resp. la perte" .....

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GUILLIAUMET: documents et objets perdus
12 hrs
  -> Merci !

agree  Anne-Laure Fauquet (X)
19 hrs
  -> Merci !

agree  Fab: Il me semble qu'il vaut mieux effectivement eviter la subordonnee inutile dans ce cas.
1 day 45 mins
  -> En effet. Merci !

agree  Eugenia Fernandez Puente
1 day 4 hrs
  -> Gracias Eugenia.

agree  Sylvain & Deyanira PROUT
2 days 9 hrs
  -> Gracias.

agree  Thierry LOTTE: Bravo chenoum
8 days
  -> ¡Gracias Thierry!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
..documents et éléments (pièces) perdus suivants :


Explanation:
Tout simplement

JH Trads
United States
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 270
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search