GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:39 Dec 1, 2009 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carla Lopes Portugal Local time: 22:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | dá particular atenção aos / se interessa particularmente pelos |
| ||
4 +1 | (que) se focaliza (nos...) |
| ||
4 | orientada para |
| ||
4 | fazer finca-pé |
|
orientada para Explanation: os países que necessitam .... hincapié (m) n. emphasis, importance that is attached to something; accent or stress that is placed on a word or words |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dá particular atenção aos / se interessa particularmente pelos Explanation: Sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(que) se focaliza (nos...) Explanation: outra sugestão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fazer finca-pé Explanation: A expressão também existe em português. Fazer finca-pé indica porfiar, fazê-lo com empenho e persistência. Por isso acho melhor traduzir literalmente. Bastante utilizada na Galiza. Senão "... e que se empenha..." parece-me a melhor possibilidade. De acordo com o dicionário da Priberam e o da Espasa-Calpe: Priberam: finca-pé s. m. 1. Firmeza que se faz fincando um pé à retaguarda do outro. 2. Fig. Amparo; porfia; empenho. fazer finca-pé: estribar-se; teimar. Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: finca-pé [f¦˜ka'pε] (pl finca-pés) m 1. hincapié m. Locuciones: » fazer f. fig hacer hincapié Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.