vincolo di inedificabilita

Romanian translation: restrictia (limitarea) de a construi/interdicţie de construire/obligaţie de a nu construi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:vincolo di inedificabilita
Romanian translation:restrictia (limitarea) de a construi/interdicţie de construire/obligaţie de a nu construi
Entered by: Irina Aelenei

19:57 Nov 29, 2009
Italian to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Procură
Italian term or phrase: vincolo di inedificabilita
inedificabilità s. f. [der. di inedificabile]. – Il fatto di non poter costruire edifici su una determinata area: vincolo di i., quello a cui, nel pubblico interesse, possono essere sottoposte aree di proprietà di privati.

Este vorba despre un "angajament de a nu construi"?

Mulţumesc anticipat!
Anca Maria Marin
Romania
Local time: 22:39
restrictia (limitarea) de a construi
Explanation:
Aceasta restrictie face parte din servitutile legale, servitutile referitoare la plantatii si constructii care prevad faptul ca proprietarul unui teren nu are dreptul de a planta ori construi pe terenul sau pâna la limita lui extrema, adica pâna la linia despartitoare dintre el si terenul vecin.
Selected response from:

Irina Aelenei
Italy
Local time: 21:39
Grading comment
Mulţumesc frumos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1restrictia (limitarea) de a construi
Irina Aelenei
3obligatia de a nu construi
Clara Negrescu


Discussion entries: 4





  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
restrictia (limitarea) de a construi


Explanation:
Aceasta restrictie face parte din servitutile legale, servitutile referitoare la plantatii si constructii care prevad faptul ca proprietarul unui teren nu are dreptul de a planta ori construi pe terenul sau pâna la limita lui extrema, adica pâna la linia despartitoare dintre el si terenul vecin.


    Reference: http://www.referatele.com/referate/noi/2/2drept-proprietate4...
Irina Aelenei
Italy
Local time: 21:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc frumos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nata007: restrictie de constructie
14 hrs
  -> Multumesc, Nata!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obligatia de a nu construi


Explanation:
In general, este vorba de o obligatie impusa printr-un contract. In acest caz poate fi extinsa si la "restrictie".

Clara Negrescu
France
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search