GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:05 Nov 25, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessandra Piazzi Italy Local time: 22:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | cucine professionali |
| ||
3 | grandi cucine per ristorazione |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
grandi impianti / cucine per comunità |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
cucine professionali Explanation: Per me Gross- fa riferimento a *professionale* Mi sembra che si faccia riferimento agli allestienti di cucine professionali (risporanti/gastronomie/ bar, ecc.) -------------------------------------------------- Note added at 18 min (2009-11-25 09:23:11 GMT) -------------------------------------------------- Alcuni link: www.electrolux.it/node37.aspx?categoryid=6084 - Soluzioni per ***cucine professionali***. Electrolux Food Service utilizza le tecnologie più innovative per fornire ai grandi utenti della ristorazione collettiva www.mittelgroup.com/ - La Mittel è un'azienda della provincia di Treviso con pluriennale esperienza alle spalle nella costruzione di ***cucine professionali*** per ristoranti Vedi se può essere utile nel tuo testo. Si parla anche di _cucine professionali per la grande e piccola ristorazione_ Uno spunto da parte mia e mi scuso per i typo precedenti. -------------------------------------------------- Note added at 45 min (2009-11-25 09:50:21 GMT) -------------------------------------------------- Aggiungo una riflessione. Quanto a frequenza d'uso, e sempre con la dovuta cautela, Google riporta maggiori occorrenze con *cucina professionale* rispetto a *industriale*. Solo un'osservazione ma che naturalmente non può essere decisiva per operare una scelta. Suglia avantielenchi delle pagine gialle, infatti, vedo che riportano anche *forniture cucine industriali* Il link della Mittel che riporto sopra a un certo punto parla di *cucine industriali professionali*. Non mi pare vi sia una distinzione semantica rilevante fra i due, se non rispetto al campo di azione del _tuo_ produttore. Penso infatti che se rifornisce sia la grande mensa/albergo/ecc. che piccole linee per laboratori di pasticceria, gelateria, ecc., allora utilizzerei *professionale*. Troverei forse un pò ostentato, in questo secondo caso, parlare di industriale. Una riflessione, come dicevo. |
| |
Grading comment
| ||