wowing our customers

Spanish translation: dejamos/dejando a nuestros clientes con la boca abierta

21:34 Nov 24, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: wowing our customers
Es una frase suelta en un afiche de una empresa que fabrica galletitas.

¿Ideas creativas? ¡Gracias!
Elizabeth Ardans
Uruguay
Local time: 19:56
Spanish translation:dejamos/dejando a nuestros clientes con la boca abierta
Explanation:
Es como queda uno cuando dice wooow!
Es una opción con un poco de punch publicitario...fijate si este tono de comunicación pega con el anunciante y con el target al que va dirigido el anuncio.
Selected response from:

San Telmo Trans
Argentina
Local time: 19:56
Grading comment
Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Cautivando a nuestros clientes
Miriam Perez Mariano
4 +3impresionando a nuestros clientes
Hardy Moreno
4 +3hacemos las delicias de nuestros clientes /// nuestros clientes se relamen
Beatriz Ramírez de Haro
5asombrando a nuestros clientes
Ángel Guillén
4 +1deleitando a la familia
Diego Carpio (X)
4 +1dejamos/dejando a nuestros clientes con la boca abierta
San Telmo Trans
4Sorprendiendo a nuestros clientes / Sorprendemos a nuestros clientes
San Telmo Trans


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
asombrando a nuestros clientes


Explanation:
una opción!

Ángel Guillén
Spain
Local time: 00:56
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Cautivando a nuestros clientes


Explanation:
Espero que sirva. Saludos :-)

Miriam Perez Mariano
Germany
Local time: 00:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alicia Orfalian: es l
4 mins
  -> Gracias :-)

agree  Christine Walsh
34 mins
  -> Muchas gracias.

agree  Emma Ratcliffe: Me gusto mas la tuya, right on the spot!
1 day 1 hr
  -> Muchas gracias, Emma. Saludos :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
impresionando a nuestros clientes


Explanation:
impresionando a nuestros clientes

Hardy Moreno
Local time: 17:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  claudia16 (X): so that they go WOW!
2 hrs
  -> Gracias

agree  Almudena Grau
14 hrs
  -> Gracias

agree  Stella Goldstein: agree
100 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
deleitando a la familia


Explanation:
Si lo leo así me dan más ganas de comer galletitas. Más aún si se trata de la industria alimenticia.

Saludos y espero que sea de utilidad.

Diego.

Diego Carpio (X)
Argentina
Local time: 19:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Walsh
25 mins
  -> Gracias Chriswa!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
hacemos las delicias de nuestros clientes /// nuestros clientes se relamen


Explanation:
Yo buscaría algo de este estilo y evitaría el gerundio.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 00:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 216

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Teodoro: Yo estoy contigo en evitar el gerundio y voto por "hacemos las delicias de nuestros clientes" :-)
8 mins
  -> Mil gracias, Isabel - Bea

agree  jacana54 (X): Sí, yo también evitaría el gerundio.
27 mins
  -> Gracias, Lucía - Bea

agree  Sandra Cifuentes Dowling: Exacto. Fuera el gerundio.
16 hrs
  -> Gracias, Sandra - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dejamos/dejando a nuestros clientes con la boca abierta


Explanation:
Es como queda uno cuando dice wooow!
Es una opción con un poco de punch publicitario...fijate si este tono de comunicación pega con el anunciante y con el target al que va dirigido el anuncio.


San Telmo Trans
Argentina
Local time: 19:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Cifuentes Dowling: Muy creativo. Pero "dejamos", sin gerundio. :))
8 hrs
  -> gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sorprendiendo a nuestros clientes / Sorprendemos a nuestros clientes


Explanation:
Otra opción...generalmente no uso gerundio, pero como tagline, en un afiche quizás.. muero por ver el afiche...

San Telmo Trans
Argentina
Local time: 19:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sandra Cifuentes Dowling: San Telmo Trans: va contra las reglas de Kudoz ofrecer dos respuestas separadas para una misma pregunta. Si quieres proponer más ideas, debes agregarlas en el cuerpo de tu primera respuesta. Saludos y bienvenido a Proz :))
9 hrs
  -> Uy! Muchas gracias Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search