artier fare

Italian translation: un ruolo più artistico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:artier fare
Italian translation:un ruolo più artistico
Entered by: marcopk1

08:33 Nov 24, 2009
English to Italian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: artier fare
Regardless of these temporary difficulties the film gave John the perfect chance to act in artier fare. 'I didn't want to get stuck in pretty, public school roles or I knew I'd end up as some sort of caricature.'
marcopk1
Local time: 20:26
un ruolo più artistico
Explanation:
-
Selected response from:

Françoise Vogel
Local time: 20:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2un ruolo più artistico
Françoise Vogel
3 +1film più ambiziosi / sofisticati / con maggiori ambizioni artistiche
rigrioli
3una parte più artistica
Elena Zanetti
3ruolo di maggior spessore / più impegnativo
AdamiAkaPataflo


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
un ruolo più artistico


Explanation:
-

Françoise Vogel
Local time: 20:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MelissiM: decisamente questo!
12 mins
  -> grazie Cristina

agree  Laura Miccoli
3 hrs
  -> grazie Laura
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
una parte più artistica


Explanation:
-

Elena Zanetti
Italy
Local time: 20:26
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 212
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ruolo di maggior spessore / più impegnativo


Explanation:
:-)

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 20:26
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
film più ambiziosi / sofisticati / con maggiori ambizioni artistiche


Explanation:
non si trova neanche sul webster, ma da tantissimi esempi mi pare di capire che "fare" sia usato come film, o almeno un qualche tipo di film. Spesso è anche usato in combinazione con movie: movie fare o fare movie

http://www.daylife.com/article/0dYR2Begoab5g
http://findarticles.com/p/articles/mi_m0BDW/is_2_42/ai_69238...
http://forums.canadiancontent.net/arts-entertainment/87677-h...
http://www.thewrap.com/article/dead-puppies-flying-monkeys-a...
http://blogs.reuters.com/fanfare/2009/09/29/worst-movie-of-t...

e "arty" non vuol dire artistico, ma qualcosa che vorrebbe esserlo:
"showily imitative of art or artist"

http://www.websters-online-dictionary.org/definition/arty

Di "arty" sono sicura, ho messo confidence medium per via di "fare"




rigrioli
Italy
Local time: 20:26
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Manfreda: trovo la terza proposta molto bella
8 hrs
  -> grazie !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search