much-favoured salty and umami tastes

Portuguese translation: com os muito apreciados sabores salgado e umami

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:much-favoured salty and umami tastes
Portuguese translation:com os muito apreciados sabores salgado e umami
Entered by: Ligia Dias Costa

09:33 Nov 18, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: much-favoured salty and umami tastes
Frase:
"Potatoes are a crop that can blend with much-favoured salty and umami tastes found in other ingredients."

Qual o correspondente em PT do BR?
Always Learning
com os muito apreciados sabores salgado e umami
Explanation:
espero que ajude

--------------------------------------------------
Note added at 8 horas (2009-11-18 18:01:52 GMT)
--------------------------------------------------

Resultados da procuraTerras do Vale do Sousa - 27-10-2009 - Modalidades - Meio milhar a ...
27 Out 2009 ... Sensivelmente a meio da "maratona" foi tempo para os participantes retemperarem forças e aconchegarem o estômago, com as muito apreciadas ...
www.jornaltvs.net/noticia.asp?idEdicao=183&id... - Em cachePESQUISA - Noticia Completa
6 Jul 2005 ... As actividades paralelas são, aliás, uma constante do programa, com as muito apreciadas aulas de 'Body Combat', o tradicional 'Pro-Am' para ...
www.fptenis.pt/include_ResultadoPesquisa_Completa.asp?... - Em cacheProjectos de Lei - Grupo Parlamentar PSD
20 Abr 2004 ... Desta ligação ao rio beneficiam fundamentalmente a gastronomia, com as muito apreciadas açorda de sável e enguias fritas, e o artesanato, ...
www.gppsd.pt/actividades_detalhe.asp?s=11595&ctd
Selected response from:

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 07:37
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5com os muito apreciados sabores salgado e umami
Ligia Dias Costa
4 -1much flavored salt and umami taste
Eng-Port
3 -1sabor salgado e umami (muito) preferido/predileto
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
sabor salgado e umami (muito) preferido/predileto


Explanation:
diria assim
http://pt.wikipedia.org/wiki/Umami

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daniela Caetano: In my opinion the word favoured is misspelled, the correct spelling would be flavoured (aromatizado)
21 mins
  -> Daniela, grato. Antonio
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
much flavored salt and umami taste


Explanation:
I have no idea what a "umami" is... it must be either a miss spelling like "favoured" was or something coming in from another language.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-11-18 15:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

If I knew what umami was suppose to be I could clean it up a little....

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-11-18 17:11:58 GMT)
--------------------------------------------------

If we knew what a "umami" is we could then discern whether the proper word is favored, flavored or favoured...



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-11-18 17:14:35 GMT)
--------------------------------------------------

Favoured= protegido.... or favorecido I hardly think this is the proper word...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-11-18 17:20:20 GMT)
--------------------------------------------------

Found Umami: It is a word coming in from the oriental languages which is a name for "the fifth taste". So in light of this, Flavored is the proper word.

Eng-Port
Local time: 04:37
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  coolbrowne: A palavra correta é "favoured" (preferido/a) mesmo
1 hr
  -> favoured is a miss-spelling / wrong word in this sentence

neutral  Flavia Martins dos Santos: não deveria ter clocado em Port.?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
com os muito apreciados sabores salgado e umami


Explanation:
espero que ajude

--------------------------------------------------
Note added at 8 horas (2009-11-18 18:01:52 GMT)
--------------------------------------------------

Resultados da procuraTerras do Vale do Sousa - 27-10-2009 - Modalidades - Meio milhar a ...
27 Out 2009 ... Sensivelmente a meio da "maratona" foi tempo para os participantes retemperarem forças e aconchegarem o estômago, com as muito apreciadas ...
www.jornaltvs.net/noticia.asp?idEdicao=183&id... - Em cachePESQUISA - Noticia Completa
6 Jul 2005 ... As actividades paralelas são, aliás, uma constante do programa, com as muito apreciadas aulas de 'Body Combat', o tradicional 'Pro-Am' para ...
www.fptenis.pt/include_ResultadoPesquisa_Completa.asp?... - Em cacheProjectos de Lei - Grupo Parlamentar PSD
20 Abr 2004 ... Desta ligação ao rio beneficiam fundamentalmente a gastronomia, com as muito apreciadas açorda de sável e enguias fritas, e o artesanato, ...
www.gppsd.pt/actividades_detalhe.asp?s=11595&ctd

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 07:37
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  André Fachada
5 hrs
  -> Obrigada

agree  coolbrowne: Em português, seria mais natural "com os sabores salgado e umami que são muito apreciados", não?
7 hrs
  -> Obrigada, depends on the style!

agree  Marcelo da Luz
7 hrs
  -> Obrigada

agree  Flavia Martins dos Santos: concordo com Coolbrowne
7 hrs
  -> Obrigada, veja as ref. acima

agree  rothig: Concordo, inclusive quanto ao estilo.
9 hrs
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search