ouverture des offres

English translation: opening of the tenders

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ouverture des offres
English translation:opening of the tenders
Entered by: Chris Hall

22:13 Nov 17, 2009
French to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: ouverture des offres
Hi

This phrase appears in a call for tender advising how applications may be submitted.

I wondered if the above refers to some stage of the bidding process or if it just means when the actual submitted bids are opened.

Or is there a word missing from the following sentence? "Les offres sont, avant l’ouverture des offres, soit envoyées par courrier (une lettre recommandée est conseillée), soit déposées à l’accueil du bâtiment du pouvoir adjudicateur."

Thanks
Lucy Collins
United Kingdom
Local time: 09:36
the opening of the tenders
Explanation:
"Les offres sont, avant l’ouverture des offres, soit envoyées par courrier (une lettre recommandée est conseillée), soit déposées à l’accueil du bâtiment du pouvoir adjudicateur."
=
"The tenders are, before the opening of the tenders, either sent by post (a registered letter is recommended), or ........
Selected response from:

Chris Hall
Local time: 09:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5the opening of the tenders
Chris Hall
4 +4opening of tenders
Bashiqa
3unveiling of the bids
Jean-Claude Gouin


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
opening of tenders


Explanation:
......

Bashiqa
France
Local time: 10:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew: Or tender opening.
2 mins
  -> Merci.

agree  Katarina Peters
5 mins
  -> Merci.

agree  David Goward: Although it is superfluous in this particular case, IMO.
7 hrs
  -> Merci.

agree  Sandra & Kenneth Grossman
8 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
the opening of the tenders


Explanation:
"Les offres sont, avant l’ouverture des offres, soit envoyées par courrier (une lettre recommandée est conseillée), soit déposées à l’accueil du bâtiment du pouvoir adjudicateur."
=
"The tenders are, before the opening of the tenders, either sent by post (a registered letter is recommended), or ........

Chris Hall
Local time: 09:36
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 54
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarina Peters
4 mins
  -> Many thanks Katarina. Kind regards, Chris.

agree  Ahmed Alami
6 mins
  -> Many thanks Ahmed. Kind regards, Chris.

agree  Melissa McMahon
3 hrs

agree  David Goward: Although it is superfluous in this particular case, IMO.
7 hrs

agree  Sandra & Kenneth Grossman
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unveiling of the bids


Explanation:
*

Jean-Claude Gouin
Canada
Local time: 04:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search