GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:17 Nov 13, 2009 |
Italian to English translations [PRO] Electronics / Elect Eng / electrical wiring | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Being Earnest Italy Local time: 07:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | conduit |
| ||
3 | switchboard/control box |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
this might help you!!! |
|
conduit Explanation: this is the English translation that you can find in the official website of the new complex of the fair in Milano: http://speciale.nuovosistemafieramilano.it/cantiereAU_e.shtm... this is the Italian version: http://speciale.nuovosistemafieramilano.it/cantiereAU.shtml |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
switchboard/control box Explanation: Due to the fcat that each one contains switches and power sockets I would tend to exclude ducting and think more of some sort of power box or control box |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
12 mins |
Reference: this might help you!!! Reference information: http://bit.expocts.it/docfile/SCHEDE/impianto_idrico.pdf -------------------------------------------------- Note added at 17 min (2009-11-13 09:34:51 GMT) -------------------------------------------------- and this explanation too: canarola: manufatto interrato in calcestruzzo prefabbricato o estruso in cui vengono sistemati cavi elettrici, telefonici, tubazioni, ecc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.