Electrical length

Spanish translation: longitud eléctrica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Electrical length
Spanish translation:longitud eléctrica

21:56 Nov 12, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-16 16:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: Electrical length
parte de la frase es:
...electrical lenght of a transmission line...
Gabriel Catalan
Spain
Local time: 15:12
longitud eléctrica
Explanation:
La longitud eléctrica depende de la longitud de onda y de la distancia a la carga en la línea de transmisión.
Selected response from:

Sonia Salvatierra
Spain
Grading comment
Muchas gracias por la definición.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5longitud eléctrica
Sonia Salvatierra
4parte / porción eléctrica
Rafael Molina Pulgar
4cable eléctrico
Wendy Petzall


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
electrical length
parte / porción eléctrica


Explanation:
BIEE Catálogo › Detalles para: Proyecto de la línea de transmisión ...
Se diseña la línea de transmisión tanto en la parte eléctrica, como mecánica, comprende: selección del voltaje y conductor según consideraciones ...
biee.epn.edu.ec/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber... - En caché

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 114
Notes to answerer
Asker: Gracias por tu apoyo. Saludos.

Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
electrical length
longitud eléctrica


Explanation:
La longitud eléctrica depende de la longitud de onda y de la distancia a la carga en la línea de transmisión.

Sonia Salvatierra
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Muchas gracias por la definición.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Víctor Nine
0 min
  -> Gracias, VRN. Saludos

agree  Jennifer Levey: Cierto.
1 hr
  -> Gracias, Mediamatrix. Saludos

agree  slothm: Correcto.
5 hrs
  -> Gracias, Slothm. Saludos

agree  Auqui
7 hrs
  -> Gracias, Nicolas. Saludos

agree  Julio Bereciartu
14 hrs
  -> Gracias, Saruru
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
electrical length
cable eléctrico


Explanation:
el cable eléctrico de una línea de transmisión

Wendy Petzall
Venezuela
Local time: 09:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias por tu aporte. Saludos.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search