Falcão

Portuguese translation: Hear the pronunciation

04:03 Nov 10, 2009
Portuguese language (monolingual) [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / personal names
Portuguese term or phrase: Falcão
I'd like to know how you would pronounce "ão" in Portuguese and Brazilian Portuguese.
I incur a lot of such personal names (soccer players) in my current job. For example: Galvão, Sebastião etc.
In Mongolian, we transliterate "São Paolo" as "San Paulu" (Сан-Паулу). But I am not sure how I would treat personal names.
Tsogt Gombosuren
Canada
Local time: 09:39
Selected answer:Hear the pronunciation
Explanation:
It is difficult to explain how to pronounce it, but I hope this you can help you: http://www.forvo.com/word/não/


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-10 06:11:27 GMT)
--------------------------------------------------

No, for "ano" you can hear: http://www.forvo.com/word/ano/ under "ano pronunciation in Portuguese".
Selected response from:

Luiza M. Charles de Oliveira
Germany
Grading comment
Thanks anyway.
1 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +1Hear the pronunciation
Luiza M. Charles de Oliveira


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Hear the pronunciation


Explanation:
It is difficult to explain how to pronounce it, but I hope this you can help you: http://www.forvo.com/word/não/


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-10 06:11:27 GMT)
--------------------------------------------------

No, for "ano" you can hear: http://www.forvo.com/word/ano/ under "ano pronunciation in Portuguese".

Luiza M. Charles de Oliveira
Germany
Meets criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1
Grading comment
Thanks anyway.
Notes to answerer
Asker: Can you tell me whether it sounds like "ano"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Domeniconi: It's really quite impossible to explain how it's pronounced...
8 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search