GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
14:57 Nov 6, 2009 |
English to Albanian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) Additional field(s): Electronics / Elect Eng | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Juliana Cullafiq Albania Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | fikatje (shuarje) e marrjes |
|
fikatje (shuarje) e marrjes Definition from ATIS Committee PRQC : Fikatja e marrjes është ndërhyrja që shkaktohet nga prania e një sinjali të radiopërhapjes MA 1 V/m ose me fuqi më të mëdha, në zonën pranë antenës së stacionit transmetues. Example sentence(s):
Explanation: Termi i propozuar është marrë nga fjalori anglisht-shqip i radioelektronikës. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|