douchette

Spanish translation: lector

18:58 Nov 2, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Stérilisation
French term or phrase: douchette
Supongo que se trata simplemente de un dispositivo "lector" y no de una ducha, pero quizas existe algun termino mas especifico...
"...Netoclean équipera la stérilisation d’une machine de marquage micro percussion et d’une ***douchette ***nécessaire pour la relecture des codes pour chaque poste de travail. "
neilmac
Spain
Local time: 20:15
Spanish translation:lector
Explanation:
Yo diría simplemente lector aunque se puede usar escáner. De todos modos, prefiero lector.

Ref:

http://www.interempresas.net/MetalMecanica/Articulos/Articul...
Selected response from:

Miguel Armentia
Spain
Local time: 20:15
Grading comment
Thanks a lot Miguel :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5lector
Miguel Armentia


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
lector


Explanation:
Yo diría simplemente lector aunque se puede usar escáner. De todos modos, prefiero lector.

Ref:

http://www.interempresas.net/MetalMecanica/Articulos/Articul...

Miguel Armentia
Spain
Local time: 20:15
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Thanks a lot Miguel :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yael Margareto
0 min
  -> Muchas gracias, yaemlp.

agree  Auqui: es el lector de código de barras
1 hr
  -> Gracias, Nicolás. Buenas noches.

agree  Lucia PINTO
1 hr
  -> Gracias, compañera. Buenas noches.

agree  Nora Cuter: coincido con Nicolas Herault es "lector de código de barras"
2 hrs
  -> En este caso en particular no creo que se trate de lectores de códigos de barras, ya que se habla de micropercusión. Saludos.

agree  Maria Schneider
13 hrs
  -> Gracias, Ossetta. Buen día.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search