Государственная криминально-исполнительная служба

English translation: State Penal Service

13:50 Oct 28, 2009
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Исполнение наказаний
Russian term or phrase: Государственная криминально-исполнительная служба
Вероятно, структура Департамента по вопросам исполнения наказаний. Еще имеется Криминально-исполнительная инспекция. Вообще сочетание для перевода не очень удобное, на официальном сайте предложен вариант criminal-executive, но...
Пока - исходя из функций данного органа - перевожу как Penitentiary Service.
Sterk
Ukraine
Local time: 00:56
English translation:State Penal Service
Explanation:
Penal - это как раз и есть "криминально-исполнительная", т.е. для исполнения уголовных наказаний.
http://www.google.com/search?hl=en&rls=com.microsoft:en-US:I...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-11-02 14:30:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Department of Corrections - это правильный вариант, но у вас уже, действительно, есть Департамент, поэтому я вам и привела такую версию. Спасибо!
Selected response from:

Angela Greenfield
United States
Local time: 17:56
Grading comment
Предпочел Ваш вариант. Вариант, предложенный Деборой тоже интересен, но Департамент у меня уже "забит" под Департамент по вопросам исполнения наказаний. Спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Department/Bureau of Corrections
Deborah Hoffman
3 +2State Penal Service
Angela Greenfield


Discussion entries: 2





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Department/Bureau of Corrections


Explanation:
If I understand the original institution properly...

Forida Department of Corrections is responsible for the custody of inmates in state prisons and the supervision of offenders sentenced to probation or
www.dc.state.fl.us/

Also sometimes Bureau/Department of Prisons (even if the punishment is execution and not prison).

Deborah Hoffman
Local time: 17:56
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
State Penal Service


Explanation:
Penal - это как раз и есть "криминально-исполнительная", т.е. для исполнения уголовных наказаний.
http://www.google.com/search?hl=en&rls=com.microsoft:en-US:I...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-11-02 14:30:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Department of Corrections - это правильный вариант, но у вас уже, действительно, есть Департамент, поэтому я вам и привела такую версию. Спасибо!

Angela Greenfield
United States
Local time: 17:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 530
Grading comment
Предпочел Ваш вариант. Вариант, предложенный Деборой тоже интересен, но Департамент у меня уже "забит" под Департамент по вопросам исполнения наказаний. Спасибо всем!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack Doughty
9 mins
  -> Thank you, Jack!

agree  Ravindra Godbole
22 mins
  -> thank you, Ravindra.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search