GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:50 Oct 25, 2009 |
English to French translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty / Soin visage en 2 phases | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irène Guinez Spain Local time: 16:01 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
elle assure un draînage profond et intégral de la peau Explanation: Pirouette pour éviter "ballast"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
désincruste la peau de toutes les impuretés Explanation: Généralement sur toutes les notices des masques gommants ... ou autres. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-10-25 16:15:53 GMT) -------------------------------------------------- .... gommant ou exfolliant .... Reference: http://www.shopwiki.fr/masque+desincrustant |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
supprime/ enlève les impuretés de la peau Explanation: voir suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
débarrasser la peau de toutes impueretés Explanation: deuxième suggestion qui m'est venue plus tard. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
désincruste la peau Explanation: sans plus de précision. De toute façon ballast n'est pas le bon mot, et tout autre mot serait une interprétation. L'anglais a sans doute voulu éviter un terme médical. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.