16:01 Oct 23, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Agriculture / Hunting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: eva maria bettin Local time: 02:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Congregazione (gruppo) per la cura del patrimonio Venatorio |
| ||
3 | associazione di guardaboschi |
|
associazione di guardaboschi Explanation: In Italia i guardaboschi sono ormai assorbiti dal servizio forestale provinciale, comunque le "Hege (und Jagd)gemeinschaften" sono associazioni (liberi) di guardaboschi o custodi forestali e cacciatori. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Congregazione (gruppo) per la cura del patrimonio Venatorio Explanation: la caccia non significa soltanto prendere il fucile e abbattere un capo. Anche- ma non soltanto appunto. Le hegegeminschaften sono di solito composte da tutti i cacciatori di una dterminata zona- che abbiano un loro territorio in proprietà o meno. Non è come in Italia dove vai a sparare dove ti pare. Nei paesi di lingua tedesca la "Hege"- è un dovere/obbligo di ogni cacciatore. Si tratta di fornire di foraggio e sale, frutta, e quant'altro, gli animali durante la stagione fredda. Fare in modo che i pascoli dove figliano non vengano falciati anzitempo, per proteggere i piccoli. Un impegno notevole, sia in tempo e a volte anche economicamente. Portare le mele a 50km di distanza in posti impervi per i cervi- tanto per fare un esempio, costruire mangatoie per assicurare la soppravvivenza durante l'inverno in zone innevate- e portarci il fieno regolarmente! Questo significa Hegen -------------------------------------------------- Note added at 25 min (2009-10-23 16:27:51 GMT) -------------------------------------------------- naturalmente va bene anche il termine "associazione"- ma di solito è un Gruppo che si crea spontaneamente- ognuno si prende carico di un determinato territorio- sono i cacciatori stessi (senza l'ausilio dei Foerster- o guardie forestali- che in fondo fanno lo stesso lavoro, ma non possono certo coprire l'intero territorio) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|