GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:46 Oct 22, 2009 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Caterina Cutrupi Italy Local time: 03:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | A fronte di corrispettivo / Al corrispettivo ricevuto di... |
| ||
3 | per quietanza |
|
for value received___, A fronte di corrispettivo / Al corrispettivo ricevuto di... Explanation: Spesso nelle cessioni di contratto troviamo questa formula iniziale, seguita dall'importo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
for value received___, per quietanza Explanation: -- -------------------------------------------------- Note added at 11 min (2009-10-22 09:57:35 GMT) -------------------------------------------------- http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_english/insurance/14688... -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2009-10-22 10:01:16 GMT) -------------------------------------------------- o "per quietanza della somma ricevuta": http://www.google.it/search?hl=it&q="quietanza della somma r... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.