Convention unit

German translation: Einheit "Große Batterie des (National-)Konvents" --> s.u.

11:09 Oct 18, 2009
English to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Military
English term or phrase: Convention unit
Pre-order now and receive the exclusive ***Grand Battery of the Convention unit***.

Hallo!

Weiß jemand, um welche Einheit es hier geht und ob es diese wirklich gab? (Es geht um ein Spiel über Napoleon Bonaparte.) Bin bisher nicht fündig geworden.

Vielen herzlichen Dank im Voraus.
Sabine Wulf
Germany
Local time: 06:17
German translation:Einheit "Große Batterie des (National-)Konvents" --> s.u.
Explanation:
Ich denke hier stellt "convention unit" keine Sinneinheit dar.

Die Übersezung sollte etwa so lauten:

(Die) Einheit "Große Batterie des (National-)Konvents"

Die Große Batterie ist (laut Wiki) einfach eine Kombination aller verfügbaren Artillerieeinheiten. Bei der Schlacht von Toulon (z. B.) war Napoleon Kommandant der Artillerie und hatte den Schlachtplan entworfen.

Für mich hört sich "Grand Battery" also eher nach einer Kriegstaktik and, doch wenn du im Spiel eine einzelne Einheit mit diesem Namen befehligen kannst, sollte mein Vorschlag passen (wenn auslassung von "Einheit" möglich ist, würde ich das in den meisten Fällen vorziehen). Für historisch genauere Antworten evtl. zusätzlich das Feld "Geschichte" hinzufügen, das könnte auch wertvolle hinweise geben...

Grüße

Selected response from:

Kay Barbara
United Kingdom
Local time: 06:17
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Einheit "Große Batterie des (National-)Konvents" --> s.u.
Kay Barbara


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
convention unit
Einheit "Große Batterie des (National-)Konvents" --> s.u.


Explanation:
Ich denke hier stellt "convention unit" keine Sinneinheit dar.

Die Übersezung sollte etwa so lauten:

(Die) Einheit "Große Batterie des (National-)Konvents"

Die Große Batterie ist (laut Wiki) einfach eine Kombination aller verfügbaren Artillerieeinheiten. Bei der Schlacht von Toulon (z. B.) war Napoleon Kommandant der Artillerie und hatte den Schlachtplan entworfen.

Für mich hört sich "Grand Battery" also eher nach einer Kriegstaktik and, doch wenn du im Spiel eine einzelne Einheit mit diesem Namen befehligen kannst, sollte mein Vorschlag passen (wenn auslassung von "Einheit" möglich ist, würde ich das in den meisten Fällen vorziehen). Für historisch genauere Antworten evtl. zusätzlich das Feld "Geschichte" hinzufügen, das könnte auch wertvolle hinweise geben...

Grüße




    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Grand_Battery
Kay Barbara
United Kingdom
Local time: 06:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 181
7 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans G. Liepert: Grand Batterie war eine Taktik Napoleons, keine militärische Einheit und der Nationalkonvent wurde 1795 bereits aufgelöst / Computerspiel leben von Strategie und Taktik - gerade die Grand Batterie (Konzentration der Schusskraft) ist einfach darstellbar
1 hr
  -> Ja, das mit der Taktik habe ich erwähnt, ist aber auch nicht relevant. Bei anderen Spielen der Reihe "Total War" konnte man durch Vorbestellung der Sonderedition Spezialeinheiten (im Spiel) spielen. Eine Übersetzung als "Einheit" ist korrekt.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search