15:51 Oct 15, 2009 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / Bewertungsverfahren | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Simon Germany Local time: 15:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | den durch die Anleihe gesichterten Besitz des Obligationärs. |
|
den durch die Anleihe gesichterten Besitz des Obligationärs. Explanation: M.E. macht der Satz nur Sinn, wenn ein Apostroph eingefügt wird: Any trustee for bond holder's holding backed by the Loan ("Relevant Securities"). Der Report ist u.a. adressiert an: Jeden Bevollmächtigten(Sachverwalter) für den durch die Anleihe gesichterten Besitz des Obligitationärs(Schuldverschreibunghalter). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.