trimethyl-terminated

Russian translation: с тремя концевыми метильными группами

12:36 Oct 15, 2009
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / полимеры
English term or phrase: trimethyl-terminated
Уважаемые, перевожу MSDS.
Возникли проблемы с переводом названия одного компонента смазки:
Dimethyl, phenylmethyl siloxane, trimethyl-terminated
(CAS Number 63148-52-7)
Кто в теме, как это по нашему будет?
Спасибо
Enote
Local time: 20:18
Russian translation:с тремя концевыми метильными группами
Explanation:
...
Selected response from:

Leila Usmanova
Local time: 20:18
Grading comment
Большое спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2с тремя концевыми метильными группами
Leila Usmanova
3 -1триметил-терминированный
Igor_2006


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
триметил-терминированный


Explanation:
Из общих химических соображений, судя по названию, в полимерной цепи этого силоксана диметиловые и фенилметиловые заместители, а заканчиваются цепи триметильными группами.

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2009-10-15 12:47:37 GMT)
--------------------------------------------------

Да, а в целом я бы его назвал:
Триметил-терминированный диметил, фенилметил-силоксан
CAS, я думаю Вы знаете - служба химических рефератов

Igor_2006
Russian Federation
Local time: 20:18
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 330

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Leila Usmanova: триметильные группы - что это такое?
50 mins
  -> Я, собственно, это и имел в виду (по аналогии со структурой полиэтилена: в середине цепи по два атома водорода, а на концах - три), а здесь три метильные группы. Оговорился. Спасибо, Лейла за поправку. Но триметил-терминированный, мне кажется, нормально.

disagree  Lebedev: терминированный - безграмотно, остальное тоже
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
с тремя концевыми метильными группами


Explanation:
...

Leila Usmanova
Local time: 20:18
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2495
Grading comment
Большое спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Nikitina
26 mins
  -> Спасибо, Нина :)

agree  waleri schmidt: sinnmäßig korrekt, но как перевести terminated/terminiert?
634 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search