11:54 Oct 9, 2009 |
German to French translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hélène ALEXIS France Local time: 00:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | It pièce |
| ||
3 | must have |
| ||
3 | accessoire "in" / tendance |
|
It pièce Explanation: Au commencement était le it bag : http://en.wikipedia.org/wiki/It_Bag Puis le phénomène s'est étendu : http://www.carolinedaily.com/blog/2796.html ...on trouve aussi des "it pantalons" : http://modepass.com/article/Halte! Alerte!Police de la mode ... C'est laid, mais c'est tendance. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
must have Explanation: Il me semble que cela veut dire "le vêtement ou accessoire" indispensable pour la saison. J'ai souvent vu "it Bag" (pour un certain modèle de sac à main d'une certaine marque p.ex.) -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2009-10-09 12:40:50 GMT) -------------------------------------------------- mmhh, ganz klar ist mir der Unterschied aber nicht. Beide scheinen nur kurzfristig "in" zu sein. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
accessoire "in" / tendance Explanation: à la lumière de vos explications, c'est ce que je dirais en français compréhensible ici |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.