due from the seller pending issue

Italian translation: ... a carico del Venditore in conseguenza della futura emissione definitiva dei bilanci...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:due from the seller pending issue
Italian translation:... a carico del Venditore in conseguenza della futura emissione definitiva dei bilanci...
Entered by: Pompeo Lattanzi

13:25 Oct 8, 2009
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / compravendita immobiliare
English term or phrase: due from the seller pending issue
[CONTESTO]
The Lease provides that the Landlord will deal with the day to day maintenance and repair of the main structure of the building.
In return, a service charge is collected which will fluctuate from year to year, depending on the actual expenditure involved.
.....
The managing agents XXX have only recently taken over the management of the building and therefore they indicate that the service charge accounts for 2008 still need to be issued. We have suggested to the Seller's solicitors that **the retention is made to cover any excess service charge due from the Seller pending issue of the year end accounts.**

Non capisco molto bene il significato dell'ultima frase (dopo ho finito... ultima domanda!!)

"L'agenzia immobiliare XXX ha iniziato solo recentemente ad occuparsi della gestione dell'edificio; pertanto, dichiara che i bilanci relativi alle spese di gestione per il 2008 devono ancora essere redatti. Abbiamo consigliato ai legali del Venditore di optare per la trattenuta (DA RIVEDERE...) a copertura di eventuali eccedenze delle spese di gestione dovute dal Venditore così come emergeranno dai bilanci di fine anno, ancora da definire.
SONO COMPLETAMENTE FUORI STRADA?...
GRAZIEEE!!
Giorgia P
Local time: 17:06
... a carico del Venditore in conseguenza della futura emissione definitiva dei bilanci...
Explanation:
Non sei fuori strada, ma vicino al fosso... 8-)
Per iil periodo completo suggerirei:
Abbiamo consigliato ai legali del Venditore di effettuare l'accantonamento a copertura di qualsiasi possibile/eventuale eccedenza delle spese di gestione a carico del Venditore in conseguenza della futura emissione definitiva dei bilanci di fine anno (ancora da definire, ovviamente, ma serve dirlo?).
Selected response from:

Pompeo Lattanzi
Italy
Local time: 17:06
Grading comment
grazie
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1... a carico del Venditore in conseguenza della futura emissione definitiva dei bilanci...
Pompeo Lattanzi
2secondo la questione in sospeso [dei conti di fine anno] del venditore
Françoise Vogel


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
secondo la questione in sospeso [dei conti di fine anno] del venditore


Explanation:
si puo' senz'altro esprimere meglio ma credo sia il senso.

Françoise Vogel
Local time: 17:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 124
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
... a carico del Venditore in conseguenza della futura emissione definitiva dei bilanci...


Explanation:
Non sei fuori strada, ma vicino al fosso... 8-)
Per iil periodo completo suggerirei:
Abbiamo consigliato ai legali del Venditore di effettuare l'accantonamento a copertura di qualsiasi possibile/eventuale eccedenza delle spese di gestione a carico del Venditore in conseguenza della futura emissione definitiva dei bilanci di fine anno (ancora da definire, ovviamente, ma serve dirlo?).

Pompeo Lattanzi
Italy
Local time: 17:06
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 76
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mimma Scardino
30 mins
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search