GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:11 Oct 2, 2009 |
English to Japanese translations [PRO] Art/Literary - Other / conversation, interview | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: humbird | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 鬱積している、溜まっている、積もり積もっている |
| ||
3 | 沸きあがってくる |
|
鬱積している、溜まっている、積もり積もっている Explanation: 「Verbiage が心の中に積もり積もっている」ということですよね。 あれこれ、言い回し、用語、語彙が心の中に溜まって、この辺で生理しなくちゃな、それには春先の大掃除のように、大々的に整理したい感じだと言っている文脈と読めますが。 -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2009-10-02 16:24:47 GMT) -------------------------------------------------- 失礼「整理」です。「生理」じゃありません。 この作詞者は、自分の作詞活動にあまりハッピーじゃなく、なんとかしたいわけです。 -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2009-10-02 16:25:18 GMT) -------------------------------------------------- ものを書くときには、私もそういう気持ちになります。 |
| |
Grading comment
| ||