20:51 Sep 28, 2009 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evans (X) Local time: 02:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | local colour |
| ||
4 | ordinary folk |
| ||
4 | Types of people |
| ||
4 | typical people/folks |
|
ordinary folk Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Types of people Explanation: Es lo que me suena mejor |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
typical people/folks Explanation: The typical people or folks encountered during their travels. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2009-09-29 01:21:49 GMT) -------------------------------------------------- Referencia: Collins Robert Unabridged Spanish/English Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tipos populares (y costumbres) local colour Explanation: This phrase covers both the "tipos populares" and the "costumbres" and might be a nice way of putting the whole idea in natural English. It has this specific meaning and also another precise meaning in art contexts (see below). You would use the US spelling of course :-) Definition of the phrase from the American Heritage Dictionary of the English Language: local color n. 1. The interest or flavor of a locality imparted by the customs and sights peculiar to it. 2. The use of regional detail in a literary or an artistic work. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.