13:07 Sep 28, 2009 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Opinion of Independent Auditors | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
in our opinion, the financial statements referred to above present fairly, in Na nossa opinião, os documentos financeiros, acima referidos, apresentam Explanation: espero que ajude -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2009-09-28 14:26:21 GMT) -------------------------------------------------- Apresentam de forma adequada... Quando precisar de tradução de uma palavra específica, por favor assinale-a para que possamos perceber. Obrigada |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in our opinion, the financial statements referred to above present fairly, in Na nossa opinião, os documentos financeiros em referência ao acim apresentam de maneira justa Explanation: diria assim |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in our opinion, the financial statements referred to above present fairly, in Em nossa opinião, as demonstrações financeiras acima referidas apresentam 'adequadamente' Explanation: adequadamente/completamente |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.