GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:29 Sep 22, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Law: Contract(s) / contratos, vacaciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: A. Patricia Pedraza United States Local time: 00:42 | ||||||
Grading comment
|
al terminar el contrato / al efectivar el término del contrato Explanation: Puede ser una de estas |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
de ser despedido Explanation: Si el empleado es despedido no se le saldan las vacaciones. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la terminación del contrato Explanation: Las vacaciones no serán pagadas a la terminación del contrato o no se pagarán las vacaciones a la terminación del contrato. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
en el momento de/tras la extinción del contrato Explanation: Otra opción... ;-) |
| |||||||||||||
7 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|