dado que el tratamiento del tema es transversal

English translation: given that the issue is one that needs to be addressed on multiple levels

21:32 Sep 18, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Spanish term or phrase: dado que el tratamiento del tema es transversal
REVISION DE PROCESOS DE CONTRATACION DE EMPLEO LOCAL:

Elaboración de informe, recomendaciones y propuesta de sistema de contratación de empleo local. Las recomendaciones no sólo estarán dirigidas a la Gerencia de Relaciones Comunitarias, sino a la de Recursos Humanos, Legal y de Operaciones *dado que el tratamiento del tema es transversal* e involucra a todos los estamentos de XXX, incluyendo a los contratistas, por lo que los contratos de servicios deberían contener cláusulas específicas.
BDT
English translation:given that the issue is one that needs to be addressed on multiple levels
Explanation:
The calque "transversal" doesn't work here and "multidisciplinary" is more appropriate for an academic, medical or social service context.

Suerte.
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 07:13
Grading comment
Thanks Robert!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2given the transversal approach to the topic/issue
Alejandro Alcaraz Sintes
5given that the issue is one that needs to be addressed on multiple levels
Robert Forstag
4given the cross-sectional nature of this issue
Rafael Molina Pulgar
3given the multidisciplinary nature of the issue
philgoddard


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
given the transversal approach to the topic/issue


Explanation:
which/that involves...
Suerte.

Alejandro Alcaraz Sintes
Spain
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenni Lukac (X): transversal is a specific term and concept and is probably what the writer intended.
9 hrs
  -> Thank you, Jenni.

agree  Bubo Coroman (X): yes, or "given that the topic is dealt with transversally". Transversal does occur in English in European Community contexts. http://www.google.es/search?hl=es&rlz=1W1ACPW_es&q=transvers...
11 hrs
  -> Thank your for confirming, Deborah.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
given the multidisciplinary nature of the issue


Explanation:
.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
given that the issue is one that needs to be addressed on multiple levels


Explanation:
The calque "transversal" doesn't work here and "multidisciplinary" is more appropriate for an academic, medical or social service context.

Suerte.

Robert Forstag
United States
Local time: 07:13
Native speaker of: English
PRO pts in category: 92
Grading comment
Thanks Robert!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
given the cross-sectional nature of this issue


Explanation:
Cross-sectional studies (also known as Cross-sectional analysis) form a class of research methods that involve observation of some subset of a population of items all at the same time, in which, groups can be compared at different ages with respect of independent variables, such as IQ and memory. The fundamental difference between cross-sectional and longitudinal studies is that cross-sectional studies take place at a single point in time and that a longitudinal study involves a series of measurements taken over a period of time. Both are a type of observational study. Cross-sectional studies are used in most branches of science, in the social sciences and in other fields as well. Cross-sectional research takes a 'slice' of its target group and bases its overall finding on the views or behaviours of those targeted, assuming them to be typical of the whole group.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 05:13
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search