08:00 Sep 15, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sandrayvonne Germany Local time: 15:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nervature |
| ||
3 | settori |
| ||
3 | listelli |
| ||
3 | stanghette |
|
nervature Explanation: Non ho né contesto né eventuali disegni, ma direi così: "Gli elementi sono costituiti da due piastre munite centralmente di nervature verticali". Che ti pare? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
settori Explanation: Potresti mettere così ma penso che ti arriveranno proposte più tecniche! :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
listelli Explanation: dallo Zingarelli: Sottile striscia, spec. di legno, usata in funzione ornamentale, di rinforzo e sim. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stanghette Explanation: una proposta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.