Plus- und Minus-PV-Generatorstränge

French translation: faisceaux de générateur photovoltaïque

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:PV-Generatorstränge
French translation:faisceaux de générateur photovoltaïque
Entered by: Nambou Mounikou

18:03 Sep 9, 2009
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / photovoltaic power plants
German term or phrase: Plus- und Minus-PV-Generatorstränge
Bonsoir,

il s'agit d'un dispositif de surveillance du courant de phase utilisé dans les centrales solaires PV. Voici le contexte:

- Absicherung der Plus- und Minus-PV-Generatorstränge
- Statuskontrolle des Überspannungsableiters
- DC-Hauptschalter integriert

Merci d'avance pour votre aide.
Nambou Mounikou
Local time: 03:20
faisceaux plus et moins de générateur photovoltaïque
Explanation:
courant de phase me semble bizarre puisqu'une centrale ou un générateur photovoltaïque produit du courant continu (une tension continue). Ce courant continu peut être converti (en non "transformé", grave faux-sens insupportable aux gens du métier) en courant alternatif (ou continu).

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2009-09-09 18:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

ces faisceaux sont des ensembles de câbles qui sortent des modules/panneaux/cellules... photovoltaïques comme les câbles/fils qui viennent des pôles de piles.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-09-09 19:37:12 GMT)
--------------------------------------------------

Bonsoir Nambou !
string current, me fait plutôt penser à "courant série". Je poserais la question en EN>FR.
En tout cas, pas courant de phase, et il est possible que courant des faisceaux se soit imposé.

Les "piles" photovoltaïques ont une tension très faible (de l'ordre de 1 V, je crois), elles sont en série, par module. Si la tension d'un module est suffisante, les modules sont câblés en parallèle, si elle n'est pas suffisante, ils sont à nouveau câblés en série pour obtenir la bonne tension.

Je n'ai pas regardé les choses de près, je suppose seulement.

Courant de faisceau n'est pas faux, en tout cas, ça traduit suffisamment bien l'allemand.
Courant de phase est une horreur !

Bon courage et bonne soirée !
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 03:20
Grading comment
Bon week-end:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3faisceaux plus et moins de générateur photovoltaïque
Jean-Christophe Vieillard


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
faisceaux plus et moins de générateur photovoltaïque


Explanation:
courant de phase me semble bizarre puisqu'une centrale ou un générateur photovoltaïque produit du courant continu (une tension continue). Ce courant continu peut être converti (en non "transformé", grave faux-sens insupportable aux gens du métier) en courant alternatif (ou continu).

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2009-09-09 18:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

ces faisceaux sont des ensembles de câbles qui sortent des modules/panneaux/cellules... photovoltaïques comme les câbles/fils qui viennent des pôles de piles.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-09-09 19:37:12 GMT)
--------------------------------------------------

Bonsoir Nambou !
string current, me fait plutôt penser à "courant série". Je poserais la question en EN>FR.
En tout cas, pas courant de phase, et il est possible que courant des faisceaux se soit imposé.

Les "piles" photovoltaïques ont une tension très faible (de l'ordre de 1 V, je crois), elles sont en série, par module. Si la tension d'un module est suffisante, les modules sont câblés en parallèle, si elle n'est pas suffisante, ils sont à nouveau câblés en série pour obtenir la bonne tension.

Je n'ai pas regardé les choses de près, je suppose seulement.

Courant de faisceau n'est pas faux, en tout cas, ça traduit suffisamment bien l'allemand.
Courant de phase est une horreur !

Bon courage et bonne soirée !

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 03:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 678
Grading comment
Bon week-end:)
Notes to answerer
Asker: Bonsoir JC et merci bcp! En fait, le titre de la brochure est en angl.: "String current monitoring system" et dans le texte (en all.) il est question de Strangstrom, d'où ma traduction "courant de phase"... Je vais revoir cela. Bonne soirée!

Asker: Un grand merci, JC, pour cette explication claire! Votre aide est tjs précieuse. Bonsoir!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search