GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
01:07 Sep 3, 2009 |
|
Portuguese to English translations [PRO] Government / Politics / nada consta criminal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Antonio Gross Local time: 12:17 | ||||||
Grading comment
|
in the use of the legal attributions intrinsic Explanation: you can shorten it to "according to his/her legal authority and based on the information ..." in a less formal style. You can also use "inherent". |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
4 hrs confidence:
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|