certified copy of an entry

Romanian translation: Certificare autentica a unei inregistrari...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:certified copy of an entry
Romanian translation:Certificare autentica a unei inregistrari...
Entered by: Stefangelo DPSI

11:22 Sep 2, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Birth certificate
English term or phrase: certified copy of an entry
Cetrified copy of an entry
Pursuant to the Births and Deaths Registration Act no....

Este vorba despre un certificat de nastere; simpla traducere"certificat de nastere" nu cred ca este corect...
Multumesc
RBStranslati (X)
Local time: 19:03
Certificare autentica a unei inregistrari...
Explanation:
in registru
conform Legii Inregistrarii Nasterilor si Deceselor, nr. ....


Este vorba de "forma lunga" a unui certificat de nastere eliberat in UK. Aceasta forma lunga contine si numele parintilor.
Forma scurta, adevaratul "Certificat de nastere" contine doar numele copilului, nu si cele ale parintilor

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-02 12:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

nu este legalizata de nici un notar, se elibereaza de la registrul nasterilor si deceselor.
nu este nici photocopie, este un act original, cu numar de inregistrare propriu, pe hirtie cu filigran!!!
Selected response from:

Stefangelo DPSI
United Kingdom
Local time: 19:03
Grading comment
Multumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Certificare autentica a unei inregistrari...
Stefangelo DPSI
4 +5copie conforma cu originalul
Carmen Lapadat
5extras de pe un act de stare civilă
Ovidiu Martin Jurj
5 -1copie autentificata/legalizata (de notar)
Gabrielle Weatherhead


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
copie autentificata/legalizata (de notar)


Explanation:
a certificatului de nastere sau a inregistrarii nasterii.


    Reference: http://www.dejure.md/forum/index.php?action=vthread&forum=22...
Gabrielle Weatherhead
United Kingdom
Local time: 19:03
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andreea Bostan: not true....it is a copy that the Registrar is issuing
57 mins
  -> Da, intr-adevar nu trebuia sa adaug notarul, pentru ca in Marea Britanie nu este cazul. Dar copie autentica cred ca merge.
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
copie conforma cu originalul


Explanation:
photocopy of a document, judgment, or record that is signed and attested to as an accurate and a complete reproduction of the original document by a public official in whose custody the original has been placed for safekeeping.

Carmen Lapadat
Romania
Local time: 21:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andreea Bostan: CORRECT: este o copie certificata a inscrierii; nu are nicio treaba cu notarul!
36 mins
  -> Multumesc !

agree  Gabrielle Weatherhead
55 mins
  -> Multumesc !

agree  Stylish Translations: da, ca asa e la noi in limbaj :-)
7 hrs
  -> Multumesc !

agree  rosc_alx
1 day 9 hrs

agree  Hummingbirdie
54 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Certificare autentica a unei inregistrari...


Explanation:
in registru
conform Legii Inregistrarii Nasterilor si Deceselor, nr. ....


Este vorba de "forma lunga" a unui certificat de nastere eliberat in UK. Aceasta forma lunga contine si numele parintilor.
Forma scurta, adevaratul "Certificat de nastere" contine doar numele copilului, nu si cele ale parintilor

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-02 12:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

nu este legalizata de nici un notar, se elibereaza de la registrul nasterilor si deceselor.
nu este nici photocopie, este un act original, cu numar de inregistrare propriu, pe hirtie cu filigran!!!

Stefangelo DPSI
United Kingdom
Local time: 19:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc mult!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andreea Bostan: copie conforma cu originalul este termenul consacrat.
3 mins
  -> este un certificat atestind inscrierea in registru a nasterii, comparativ cu cerificatul de nastere care atesta nasterea. We should agree to disagree ;)

agree  MMUK (X): Cu placere
1 hr
  -> multumesc

agree  George C.
1 hr
  -> multumesc

agree  Corina Cristea
1 hr
  -> multumesc

agree  Tradeuro Language Services
4 days
  -> multumesc

agree  Iosif JUHASZ
2866 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 5/5
extras de pe un act de stare civilă


Explanation:
Not for points:

În acest caz particular, este vorba de un extras de pe actul de naştere, sau pur şi simplu extras de naştere; sigur-sigur aşa i se zice la noi:

Acte necesare

- actul de identitate original şi copie xerox,
- certificatul de naştere în original şi în copie xerox; dacă posesorul certificatului are domiciliul sau reşedinţa în străinătate, acesta va prezenta şi un ***extras de naştere*** de uz oficial, eliberat de Primăria care are în păstrare actul de naştere al viitorului soţ;

http://www.satu-mare.ro/primarie/starecivila/casatorii.html

Dar luat la modul generic, este un extras de pe un act de stare civilă, cum prevede Legea nr. 119/1996 cu privire la actele de stare civilă:

Art. 16. - Starea civilă se poate dovedi prin orice mijloace de probă în faţa instanţei judecătoreşti, în cazul prevăzut la art. 10, precum şi în faţa autorităţilor administraţiei publice când se solicită reconstituirea actelor de stare civilă, în următoarele situaţii:
a) nu au existat registre de stare civilă;
b) registrele de stare civilă au fost pierdute ori distruse în totalitate sau în parte;
c) nu este posibilă procurarea din străinătate a certificatelor de stare civilă sau a ***extraselor după actele de stare civilă***;
d) întocmirea actelor de stare civilă a fost omisă.

http://www.cdep.ro/pls/legis/legis_pck.htp_act_text?idt=3922


Ovidiu Martin Jurj
Romania
Local time: 21:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search