noirish

Romanian translation: atmosfera de film noir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:noirish
Romanian translation:atmosfera de film noir
Entered by: Addriana

06:55 Aug 31, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: noirish
The filmmaker makes use of lighting effects and camera angles to create ””a noirish atmosphere””.
Radu Burdujan
Moldova
Local time: 10:55
atmosfera de film noir
Explanation:
Film noir is a cinematic term used primarily to describe stylish Hollywood crime dramas ( The Maltese Falcon)
Film noir is associated with a low-key black-and-white visual style that has roots in German Expressionist cinematography.
Selected response from:

Addriana
Australia
Local time: 17:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5atmosfera de film noir
Addriana
4 +1atmosfera specifica filmului' noir '
Carmen Lapadat
Summary of reference entries provided
cu tenta "noir"/cu accente noir
Ştefania Iordan

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
atmosfera specifica filmului' noir '


Explanation:
...

Carmen Lapadat
Romania
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florina-Livia Angheluta (X)
27 mins
  -> Multumesc !
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
atmosfera de film noir


Explanation:
Film noir is a cinematic term used primarily to describe stylish Hollywood crime dramas ( The Maltese Falcon)
Film noir is associated with a low-key black-and-white visual style that has roots in German Expressionist cinematography.


Addriana
Australia
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefangelo DPSI: cred ca formularea dvs. exprima destul din caracterul de "tenta" ("noirish" comparativ cu doar "noir")
1 hr

agree  Word_Wise
1 hr

agree  Ioana Daia
7 hrs

agree  Irina-Maria Foray
8 hrs

agree  mihaela.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


37 mins peer agreement (net): +7
Reference: cu tenta "noir"/cu accente noir

Reference information:
noirish film/movie - film cu tenta "noir"/cu accente noir
Mi se pare ca aceasta este formularea cea mai intalnita. Adica nu este un "noir" propriu-zis, ci are doar elemente specifice, care recreeaza o anumita atmosfera.
http://www.google.ro/search?hl=ro&q="tenta noir"&btnG=Căutar...
http://www.google.ro/search?hl=ro&q="accente noir"&meta=lr=l...
http://en.wikipedia.org/wiki/Film_noir

Ştefania Iordan
Romania
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  George C.
20 mins
  -> Multumesc! :)
agree  Stefangelo DPSI
44 mins
  -> Multumesc! :)
agree  Georgeta Radulescu
1 hr
  -> Multumesc! :)
agree  k33pwalkin
1 hr
  -> Multumesc! :)
agree  dorinam
4 hrs
  -> Multumesc! :)
agree  Emina Popovici
4 hrs
  -> Multumesc! :)
agree  rosc_alx
21 hrs
  -> Multumesc! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search