GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:00 Aug 19, 2009 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / COLOMBIA | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María Eugenia Wachtendorff Chile Local time: 02:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | canvas bags |
| ||
4 | deposit bags |
| ||
3 +1 | pouches |
|
canvas bags Explanation: According to Oxford, this means "canvas rucksacks", but given the text, I thing we're talking about "canvas bags" here, which are often used for transporting money. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
deposit bags Explanation: , |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pouches Explanation: My guess. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-08-19 05:44:45 GMT) -------------------------------------------------- From my 8-year experience at The Chase Manhattan Bank. These bags are usually called "valijas," and they are used for sending correspondence and documentation from one branch to another. Your paragraph is about reports. At Chase, we sent hard-copy reports to headquarters by "pouch." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.