Nachgewährung

15:04 Aug 16, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / assurance et arrêt maladie
German term or phrase: Nachgewährung
Toujours dans mon plan de pandémie :

Es besteht die Möglichkeit, dass bei Betriebschliessungen Mitarbeitende Ferien beziehen.
Solche „Zwangsferien“ dürfen aufgrund unvorhersehbarer schlechter betrieblicher Auftragslage ohne Beachtung der üblichen Ferienankündigungsfrist angeordnet werden.
Dabei ist zu beachten, dass erkrankte Mitarbeitende Anspruch auf Nachgewährung der Ferien haben, sofern kein Erholungswert bestand.

Merci d'avance !
Sylvain Leray
Local time: 15:08

Summary of reference entries provided
droit à récupération (avec Adrien)
GiselaVigy

Discussion entries: 3





  

Reference comments


45 mins peer agreement (net): +2
Reference: droit à récupération (avec Adrien)

Reference information:
rattrapage = nachholen
Krank während der Ferien

Die Ferien sind dazu da, sich vom Alltag zu erholen und neue Kräfte zu tanken. Und in der Regel tritt diese Erholung auf Grund der Rhythmusänderung nicht sofort ein, sondern erst nach einer «Akklimationszeit». Nicht selten bricht aber genau in diesen ersten Ferientagen die Grippe aus. Und wer mit Fieber darnieder liegt, kann sich nicht erholen, selbst dann nicht, wenn er vom Krankenbett aufs Meer sieht. Deshalb darf der Arbeitnehmer, der nachweislich während der Ferien erkrankt oder verunfallt, die Ferien nachholen und hat deshalb einen Anspruch auf Nachgewährung. Wer aber zum Beispiel zu 50 Prozent krank geschrieben ist und dann in die Ferien fährt, muss sich die ganze Ferienzeit anrechnen lassen und nicht etwa nur die Hälfte, weil er ja zur Hälfte krankgeschrieben ist. Kann er trotz Krankheit in die Ferien, so zählen diese Tage voll, bleibt er zu Hause, so muss er nur das halbe Pensum arbeiten.

GiselaVigy
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 72

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Platary (X): Pouce, attends, faut que je récupère... comme d'autres ? B'soir M'Dam ! // Ik bin a Berliner, oder ? J'opte pour un record du monde ce soir : 9:36. Attends, non j'ai faute c'était en 1936 !!!
15 mins
  -> coucou, ne rate pas le 100m! Tu récuperas après!// il y en aura peut-être un!
agree  Geneviève von Levetzow
2 hrs
  -> merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search