Discúlpeme, una preguntita...

English translation: ...Sorry, just one small question...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Discúlpeme, una preguntita...
English translation:...Sorry, just one small question...
Entered by: Mónica Algazi

18:59 Aug 14, 2009
Spanish to English translations [Non-PRO]
Business/Commerce (general) / Memoria anual de un banco (capítulo sobre responsabilidad social de la institución)
Spanish term or phrase: Discúlpeme, una preguntita...
Es el título de un programa educativo destinado a los hijos de los funcionarios. Se "leen" sugerencias.
TIA!
Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 02:15
...Sorry, just one small question...
Explanation:
My pequeña sugerencia.

Saludos
:))
eski

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2009-08-14 19:41:55 GMT)
--------------------------------------------------

You know you're more than welcome; Muchos saludos.

OOOXXXO

eski
Selected response from:

eski
Mexico
Local time: 23:15
Grading comment
Aunque todos los aportes fueron muy valiosos, me decidí por esta opción, que era la que mejor encajaba en el contexto.
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +12Excuse me. I have a question.
Alejandro Alcaraz Sintes
4 +3...Sorry, just one small question...
eski
5 +1Excuse me, but I have just one little question...
Barbara Cochran, MFA
4 +2Pardon me, I have a question
Lydia De Jorge
4 +1May I ask a question, please?
jack_speak
3 +1One little question, if I may...
ANCA ROXANA CHIRILA
4Do you mind in I ask?.../ Mind if I ask...
Mónica Sauza


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
One little question, if I may...


Explanation:
...

ANCA ROXANA CHIRILA
Spain
Local time: 07:15
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias, Roxana.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Vale.-
4 hrs
  -> Thanks Mike! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +12
Excuse me. I have a question.


Explanation:
Suerte.

Alejandro Alcaraz Sintes
Spain
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 71
Notes to answerer
Asker: Gracias, Alejandro.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Rojkind
4 mins
  -> Thank you, Monique.

agree  Francis Icaza: I like this one.
15 mins
  -> Thank you, Francis.

agree  Paul García
16 mins
  -> Thank you, Paul.

agree  Silvia Killian Özler: I would say: "Excuse me, just one question"
18 mins
  -> Thank you for the agree and the suggestion, Silvia.

agree  Cinnamon Nolan: Yes, especially Silvia's suggestion.
53 mins
  -> Thank you fot the agree and the suggestion, Cinnamon.

agree  Carolina Carabecho: Agree with Silvia Killian Özler :)
53 mins
  -> Thank you for the agree and the suggestion, Asimenia.

agree  delveneto: Also, agreed with Silvia's suggestion.
56 mins
  -> Thank you fot the agree and the suggestion, delveneto.

agree  teresa quimper
2 hrs
  -> Gracias, Teresa.

agree  claudia bagnardi: Also with Silvia.
4 hrs
  -> Thank you fot the agree and the suggestion, Claudia.

agree  MikeGarcia: Am with Silvia, Cinnamon, Asimenia, and my very dear friend Claudia... if it weren't for delveneto (Andy) I would be "blessed between all these women". Saludos nocturnos, Alejandro.
4 hrs
  -> Muchas gracias, Mike. Saludos matutinos para vos. :-)

agree  neilmac: Thanks for KEEPING IT SIMPLE :)
15 hrs
  -> Thank you, neilmac. :-)

agree  jude dabo: ok
15 hrs
  -> Thank you, jude69.
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Excuse me, but I have just one little question...


Explanation:
HTH

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 01:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Gracias, Femme.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Also good....
3 hrs
  -> Thanks, Mike.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
...Sorry, just one small question...


Explanation:
My pequeña sugerencia.

Saludos
:))
eski

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2009-08-14 19:41:55 GMT)
--------------------------------------------------

You know you're more than welcome; Muchos saludos.

OOOXXXO

eski

eski
Mexico
Local time: 23:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 341
Grading comment
Aunque todos los aportes fueron muy valiosos, me decidí por esta opción, que era la que mejor encajaba en el contexto.
¡Muchas gracias!
Notes to answerer
Asker: Gracias, Robert.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Sorzano
4 mins
  -> Muchas gracias y muchos saludos, Carlos. :)) eski

agree  euge bellini
1 hr
  -> Hi ugill: Thanks & muchos saludos :)) eski

agree  MikeGarcia: Muy buena, Robert, pero todas lo son!!! No envidio a mi amiga Mónica...
4 hrs
  -> Gracias, Mike: Por eso "Proz" rocks!!! :)) eski
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Pardon me, I have a question


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 175
Notes to answerer
Asker: Gracias, Lydia.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Rey
1 hr
  -> Gracias Roberto! Saludos!

agree  jude dabo
14 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
May I ask a question, please?


Explanation:
Since it's the name of a progam, I think it should be short and resemble what a child might actually say.

jack_speak
Local time: 01:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Notes to answerer
Asker: Thank you, Jack.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Also very good, Jack.
11 mins
  -> Thanks a lot, Mike! You have a good weekend!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Do you mind in I ask?.../ Mind if I ask...


Explanation:
Additional suggestions.
Good luck, Tocaya!!!

Mónica Sauza
Local time: 23:15
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 79
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias, tocaya!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search