03:06 Aug 14, 2009 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: a05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Factory Management Department, Office 57 |
| ||
3 +1 | on the Factory staff/payroll, office 57 |
| ||
3 | moved to staff |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Factory Management Department, Office 57 Explanation: The factory management department consisted of six responsibility centers: ... Service and factory management department costs were allocated to the ... books.google.ru/books?isbn=0875845401... -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2009-08-14 03:22:16 GMT) -------------------------------------------------- depts and divs stand higher and usually have names, not numbers -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2009-08-14 03:26:42 GMT) -------------------------------------------------- "в штат завода" означает "в штат заводоуправления" - просто сокращенноое написание |
| |||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|