K.br., Kž.br, Kv.br

German translation: Aktenzeichen (Az.)

15:14 Jul 29, 2009
Serbian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Strafrecht: Abkürzungen
Serbian term or phrase: K.br., Kž.br, Kv.br
Utvrdjuje da je u odnosu na osudjenog X.Y. dana 16.06.2009.godine nastupila apsolutna zastarjelost izvršenja kazne zatvora u trajanju od 3 /tri/ god, po presudi Višeg suda u XY, K.br. 119/02, od 25.12.2002.god. koja je potvrdjena presudom Vrhovnog suda XY Kž.br 97/2003 ...

UND AN ANDERER STELLE:

Rješenjem krivičnog vanraspravnog Vijeća Višeg suda u XY Kv.br, 356/93 od 2.11.1993.godine...
Kann mir jemand mit diesen Abkürzungen helfen? DANKE!
Christiane Klier
Local time: 18:23
German translation:Aktenzeichen (Az.)
Explanation:
Wenn ein Urteil gefällt wird, bekommt es gleichzeitig ein Aktenzeichen. So ist es sowohl in Deutschland als auch in Serbien/Kroation. Dieses Aktenzeichen ist wortwörtlich seine amtliche Bezeichnung und ist einmalig.
Selected response from:

Denis Mihajlovic
Germany
Local time: 18:23
Grading comment
Vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Aktenzeichen (Az.)
Denis Mihajlovic
5krivični žalbeni predmet
Maria Callebaut-Blagojevic
Summary of reference entries provided
Dejan Kostic

  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Aktenzeichen (Az.)


Explanation:
Wenn ein Urteil gefällt wird, bekommt es gleichzeitig ein Aktenzeichen. So ist es sowohl in Deutschland als auch in Serbien/Kroation. Dieses Aktenzeichen ist wortwörtlich seine amtliche Bezeichnung und ist einmalig.

Denis Mihajlovic
Germany
Local time: 18:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Vielen Dank an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Milosavljevic-Rothe: Die Erklärung finde ich nur etwas irreführend, weil nicht nur Urteile, sondern auch alle laufenden Gerichtsverfahren soweit ich weiß, ein Az. verpasst bekommen.
58 mins
  -> Während des Verfahrens bekommen sie eine Geschäftsnummer, aber nach der Urteilssprechung ein Aktenzeichen. Geschäftsnummer und Aktenzeichen sind keine Synomyme. "AKtenzeichen" trägt die zusätzliche Bedeutung ad acta (als erledigt betrachten oder ablegen).
Login to enter a peer comment (or grade)

1018 days   confidence: Answerer confidence 5/5
krivični žalbeni predmet


Explanation:
Krivično odjeljenje
Vrsta predmeta: KŽ - Drugostepeni krivični predmeti
Vrsta odluke: Presuda, Datum odluke: 28.02.2011
Skraćenica KŽ je zapravo oznaka da se radi o predmetu u žalbenom postupku po krivičnom pravu

Maria Callebaut-Blagojevic
Belgium
Local time: 18:23
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 18 hrs
Reference

Reference information:
Solche Abkürzungen als Teil des Aktenzeichens lasse ich meist so wie sie sind, deren Bedeutung kann man aus dem angegebenen Verweis sehen.


    Reference: http://www.prvisud.com/zakoni/zakoni.asp?ID=52
Dejan Kostic
Serbia
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search