escalation point

20:48 Jul 23, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: escalation point
Jde o popis pracovní pozice "IT support expert":

He/she is also the point of contact for the District Manager and the escalation point for district business critical issues and priorities.
Lenka Mandryszová
Czech Republic


Summary of answers provided
3 +1moderátor problémů
jankaisler
4osoba, jíž jsou postupovány sporné/problematické otázky, jež se nedaří vyřešit na nižších úrovních
Radana_K
3osoba odpovědná za eskalaci
Jana Louvarová
3referent
rosim
2eskalační bod
Pavel Prudký
1osoba pověřená přidělováním (předáváním) [probl.] a stanovováním [priorit] odpovídajícím pracovníkům
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI


Discussion entries: 4





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
osoba odpovědná za eskalaci


Explanation:
Bude to člověk, který dohlíží na to, aby případné problémy, s nimiž zákazník přijde, předány k řešení těm správným osobám. Aspoň tak to chápu...
Uvažovala jsem i nad překladem "eskalační bod", ale v téhle podobě se to nikde nepoužívá, proto jsem se rozhodla pro opis.

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2009-07-23 21:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

Aha, tak "eskalační bod" se používá ;-) viz Pavel, nějak jsem to přehlédla. Přesto bych se přikláněla spíš k tomu opisu.


    Reference: http://h10126.www1.hp.com/services/tech_podpora/tech_stand_e...
Jana Louvarová
Czech Republic
Local time: 03:41
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
eskalační bod


Explanation:
najdou se určitě hezčí překlady, tak nějak češtější...
Používá se však i tohle..

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-07-23 21:16:58 GMT)
--------------------------------------------------

nevím co je hezčí, jestli to opsat jako "koordinátor pro řešení problémů", tudy asi cesta nevede...

Example sentence(s):
  • http://www.abcprace.cz/symbol-technologies-czech-republ/sr-specialista-pro-microsoft-technologie
Pavel Prudký
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 88
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
escalation point [for issues] and [priorities]
osoba pověřená přidělováním (předáváním) [probl.] a stanovováním [priorit] odpovídajícím pracovníkům


Explanation:
Jen tak tipuji, snažím se vyvarovat eskalační / eskalace v překladu, to mi v této souvislosti tak "nezní".

Nebo by třeba taky šlo (velmi volně :) ) "první linie" či "nárazníková zóna" (v uvedeném smyslu IT podpory). :)

Někde to bývá tak, že zaměstnanec XY zavolá do IT, že AB nefunguje, hovory přebírá primárně tento "esc. point", který předá problém přímo nejvhodnější osobě (o čemž - kdo je na co vhodný - XY nemá tušení), nebo do systému podpory, kde třeba o přiřazení úkolu rozhodnou na "vyšší úrovni" (zejména u nadnárodních firem - což by mohl být dle fce DM tento případ).

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 03:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
moderátor problémů


Explanation:
říct o někom, že je "kontaktní bod" a "bod eskalace (stupňování)"
je absurdní - je "kontaktní osobou" a "má za úkol postoupit otázku/dotaz/problém dál či výše postavenému/kompetentnějšímu/specializovanějšímu kolegovi/oddělení - tady nic neeskaluje (eskaluje nebezpečí, napětí, náklady) -

jankaisler
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonin Rozkopal
12 hrs
  -> Dík Arole!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
referent


Explanation:
referenční pracoviště

rosim
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

545 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
osoba, jíž jsou postupovány sporné/problematické otázky, jež se nedaří vyřešit na nižších úrovních


Explanation:
Prichazim asi ponekud s krizkem po funuse:)... ale mam pocit, ze napln prace "escalation point/u" spociva v tom, ze uz primo resi spory/problemy, ktere jsou mu postupovany z nizsich funkcnich urovni firmy (napr. jsou pro ne prilis narocne, nebo se dva ruzne useky nemohou shodnout jak vec resit)... Pokud si s problemem nevi rady ani on, muze ji "eskalovat", tedy postoupit vyse, na "escalation point 2.,3...urovne"... Je fakt, ze "escalation point" uz vetsinou byva manazerska uroven, takze je trochu nezvykle prisoudit tuto ulohu "IT support/ovi", ale v tomto pripade to zrejme bude uz trochu seniornejsi IT support "expert", u nehoz se (chudaka:) sbihaji problemy z nejnizsich operativnich urovni... nevim, jestli to dava trochu smysl...? ;)

--------------------------------------------------
Note added at 545 days (2011-01-20 16:27:46 GMT)
--------------------------------------------------

Citace z vyse uvedene web. stranky:
"When occurrences cannot be resolved by the staff at maintenance points, the primary activity is for discussion between the supervisors (or managers) of the maintenance points in each Administration in order to agree on a satisfactory solution. These are the first escalation points (first escalation level) for problems which cannot be resolved through normal cooperative actions."

Example sentence(s):
  • When occurrences cannot be resolved by the staff at maintenance points, the primary activity is for

    Reference: http://www.catr.cn/radar/itut/201007/P020100707522177142706....
Radana_K
Czech Republic
Local time: 03:41
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search