08:58 Jul 20, 2009 |
Romanian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Diana Edmond United Kingdom Local time: 23:10 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | transazione |
|
transazione Explanation: Cred ca despre asta este vorba, din ce reiese din exemplele tale. In De Mauro: transazione: 1. TS dir.civ. contratto a titolo oneroso mediante il quale le parti evitano o concludono una lite facendosi reciproche concessioni: venire a una transazione 2. 3. TS comm. operazione di compravendita Reference: http://www.studiolegaleriva.it/public/transazione-lineamenti... Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Transazione |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|