effet obligatoire

English translation: binding effect

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:effet obligatoire
English translation:binding effect
Entered by: Diana Chemparathy

02:01 Jul 19, 2009
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: effet obligatoire
this terms appears in the table of contents of a document on convertible bonds. any suggestions? thank you so.
Diana Chemparathy
United States
Local time: 00:01
binding effect
Explanation:
or legally binding effect
Selected response from:

Richard L. Weiss
United States
Local time: 03:01
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2binding effect
Richard L. Weiss
5fixed income security
Annemieke Blondeel


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
binding effect


Explanation:
or legally binding effect

Richard L. Weiss
United States
Local time: 03:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SabrinaLin (X): I like it. It reads as "obligatory effect" but sounds better in English as "binding effect"
16 hrs

agree  mohanv: http://untreaty.un.org/unts/60001_120000/17/37/00033823.pdf
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fixed income security


Explanation:
This is the standard description of bonds, i.e. fixed income securities. I am very sure, as I hold a Series 7 broker's licence from the SEC, and have worked in Englis/French/Dutch environments for over 20 yeras.

Annemieke Blondeel
United Kingdom
Local time: 07:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search