Sociedad XXX, S.L. vs. Sociedad XXX S.L.

Spanish translation: Sociedad XXX, S.L. / Sociedad XXX S.L.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Sociedad XXX, S.L. vs. Sociedad XXX S.L.
Selected answer:Sociedad XXX, S.L. / Sociedad XXX S.L.
Entered by: Rafael Molina Pulgar

08:23 Jul 13, 2009
Spanish language (monolingual) [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / coma en denominación social
Spanish term or phrase: Sociedad XXX, S.L. vs. Sociedad XXX S.L.
¿Alguien me puede aclarar sobre el tema de la referencia? Antes siempre se veía con coma, ahora cada vez más lo veo sin coma.
¿Cuál de las dos formas es correcta? ¿O son correctas las dos?
Gracias a todos.
Sabine Reichert
Germany
Local time: 03:52
Sociedad XXX, S.L. / Sociedad XXX S.L.
Explanation:
La correcta es la primera, pero, es verdad, ahora se ve mucho sin comas. Los mercadólogos sacrifican la gramática en favor de la estética. Alguien me dijo una vez que el signo de interrogación de apertura se veía muy mal, que no eso no se usaba ya.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 19:52
Grading comment
¡Gracias Rafael!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +2Sociedad XXX, S.L. / Sociedad XXX S.L.
Rafael Molina Pulgar
4XXX, S. L.
lidius


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
XXX, S. L.


Explanation:
Según el MELE (Manual de estilo de la lengua española), se escribe con coma y con espacio entre las dos siglas. Ejemplo:

Librería Siglo, S. L.

No explica por qué hay que poner la coma, pero se supone que hay que hacerlo porque «S. L.» es una aposición al estilo de, por ejemplo, «Martínez de Sousa, autor del Manual de estilo».





lidius
Spain
Local time: 03:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Sociedad XXX, S.L. / Sociedad XXX S.L.


Explanation:
La correcta es la primera, pero, es verdad, ahora se ve mucho sin comas. Los mercadólogos sacrifican la gramática en favor de la estética. Alguien me dijo una vez que el signo de interrogación de apertura se veía muy mal, que no eso no se usaba ya.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 19:52
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Gracias Rafael!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auqui
54 mins
  -> Gracias, Nicolas.

agree  Manuela Mariño Beltrán (X)
1 day 22 hrs
  -> Gracias, Manuela.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search