registered number

Spanish translation: número inscrito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:registered number
Spanish translation:número inscrito
Entered by: Michael Powers (PhD)

15:01 Jul 12, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / birth certificate
English term or phrase: registered number
aparece debajo de "matching IDC" y es un número de dos dígitos y una letra por lo que no estoy segura de como traducirlo.
claudiaguzman
número inscrito
Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2009-07-21 22:34:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome.
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 01:06
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3número de registro / registrado
Rafael Molina Pulgar
4 +1número registrado / número de registro
Marina56
4número inscrito
Michael Powers (PhD)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
número de registro / registrado


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 23:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 90

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina56: Cuando escribí mi respuesta, la tuya todavía no estaba. Pusimos lo mismo. Suerte.
3 mins
  -> Mil gracias, Marina.

agree  malaudes
9 mins
  -> Gracias, malaudes.

agree  eski: Sale y vale :))
5 hrs
  -> Gracias, eski.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
número registrado / número de registro


Explanation:
Sin más contexto, podrias ponernos al menos la frase, o el ejemplo. Gracias.

Marina56
Local time: 06:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eski: tabien vale :))
5 hrs
  -> Mil gracias eski por tu apoyo
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
número inscrito


Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2009-07-21 22:34:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome.

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 01:06
Native speaker of: English
PRO pts in category: 42
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search