GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:11 Jul 9, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marialba Baez Local time: 03:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | me dejaba pasmado |
| ||
4 +1 | Me quedé [dejó] atónito / maravillado / asombrado / boquiabierto / pasmado / impresionado |
| ||
1 | Se me abarrotaron las ideas |
|
me dejaba pasmado Explanation: Pienso que sea un error tipográfico, y debería decir "it boggled". -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2009-07-09 21:34:11 GMT) -------------------------------------------------- Opción: "me quedé pasmado/helado" |
| |