19:31 Jul 8, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Altare Local time: 09:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | nuova fornitura |
| ||
3 | riequipaggiamento |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Bestückung *von* Werkzeugen |
|
riequipaggiamento Explanation: Bestückun = equipaggiamento, dotazione; in elettronica è il montaggio dei componenti (prese di corrente) montaggio frutti Bestückungsplan / Bestückungslayout = schema di montaggio dei componenti |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nuova fornitura Explanation: Oppure "nuovo assortimento", ma aspetta conferme perché non sono sicuro di questa soluzione... -------------------------------------------------- Note added at 9 giorni (2009-07-18 17:35:02 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie! :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
22 hrs |
Reference: Bestückung *von* Werkzeugen Reference information: Darunter versteht man die Anbringung von Hartmetallplättchen (placchette di carburi, piastrine, inserti) an den Werkzeugen selbst. siehe: http://www.ing.unitn.it/~colombo/GENERALITA'_SULLE_MACCHINE_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.